Los "Phrasal Verbs" no se traducen de manera literal siempre. Por ejemplo: Look out no necesariamente es "mirar afuera" sino "estar atento".
Normalmente los adverbios o preposiciones detrás de un verbo, suelen cambiar drásticamente el significado. A continuación muestro "Phrasal Verbs" con out. (fuente: madridingles)
take something / someone out = sacar algo / a alguien
run out of something = acabar / terminar / agotar algo
be out of something = estar sin algo
go out = salir (en plan romántico, o de fiesta)
stand out = resaltar, sobresalir
pick something out = elegir
work out (1) = hacer deporte, entrenar
work out (2) = solucionar
eat out = comer fuera
Watch out! / Look out! = ¡Cuidado!
look out / watch out = estar atento, vigilar
look out for someone = proteger o cuidar a alguien
look out = mirar hacia fuera
Comentarios
Publicar un comentario